El hymn of Japan It is titled "Kimigayo" (君 が 代). It does not have a consensual meaning, but the most accepted is that of "Kingdom" ("kimi" refers to the emperor and the conjunction to the kingdom he forms). It is one of the shortest national anthems today with 5 verses and 32 characters. The lyrics are based on the poem "Waka", from the Heian period (794-1185), for a song written in 1880 during the imperial period (1868-1945). He himno It has been maintained despite democratic reforms, and was made official in 1999.

Kimigayo (hiragana)
き み が よ は
ち よ に
や ち よ に
さ ざ れ い し の
い わ お と な り て
こ け の む す ま で

Kimigayo (romaji)
Kimigayowa
Chiyo nor
Yachiyo ni
sazare ishi no
Iwao to narite
koke no musu made

Kimigayo (Spanish translation)
May your reign, sir,
last a thousand generations,
eight thousand generations
until the pebbles
rocks are made
and from them sprout moss.

Kimigayo (instrumental version)
[mean id = 1066]

This article has been shared 37 times. We have spent many hours collecting this information. If you liked it, share it, please: